Incorrect translation of the button into Russian
planned
xandry.bnb
"lock up" in russian means "заблокировать", "запереть". The current translation says "close" and it is not at all obvious why there is another button to close the application if there is already a cross to control the window.
KauriHero
planned
xandry.bnb
Can I add another error message in the Russian translation here? The image shows that in the second sentence the first word "провайдер" is used without declension, although it should be "провайдера".
KauriHero
in progress
KauriHero
under review